Comunicación sin fronteras, con alma africana

Traducción, interpretación y mediación intercultural especializada en lenguas africanas.
Ofrecemos soluciones lingüísticas de alta calidad para ONG, instituciones públicas, centros de salud, empresas multiculturales y organismos internacionales que trabajan con comunidades africanas. Nuestro equipo de intérpretes y traductores combina competencia lingüística, conocimiento cultural profundo y compromiso ético, garantizando una comunicación fluida, respetuosa y profesional en cada contexto.

Interpretación profesional con conciencia cultural

Interpretación humana y cercana

Intérpretes que entienden más que idiomas
Nuestro equipo no solo traduce palabras: transmite intenciones, emociones y contextos. Especializados en situaciones delicadas y multilingües (hospitales, entrevistas, eventos, instituciones).

Conexión entre culturas.

Mediación intercultural para contextos sensibles
Actuamos como puente entre personas, culturas y lenguas. Desde entrevistas de asilo hasta conferencias internacionales, aseguramos que cada voz sea escuchada y comprendida.

Traducción escrita con visión africana

Traducción precisa, culturalmente informada
Adaptamos documentos jurídicos, médicos y administrativos en wolof, mandinka, dioula, hausa, y más, asegurando exactitud técnica y respeto cultural.

Servicios de Interpretación y Mediación Cultural

Soluciones profesionales en lenguas africanas y europeas para una comunicación precisa, humana y culturalmente consciente.
Nos adaptamos a tus necesidades: remoto o presencial, urgente o programado, institucional o comunitario.

🛰️ Servicios de Interpretación Remota

Interpretación profesional en tiempo real a través de teléfono, WhatsApp, videollamada o plataformas digitales como Zoom, Google Meet o Microsoft Teams.

Este servicio es ideal para atender situaciones urgentes, entrevistas a distancia, trámites administrativos, citas médicas, asesorías jurídicas y eventos virtuales.

Gracias a nuestra red de intérpretes especializados, garantizamos una atención inmediata, disponible 24/7, con respuesta en menos de 15 minutos para casos críticos.

Adaptamos el canal a tus necesidades, sin complicaciones técnicas ni desplazamientos, ofreciendo una experiencia fluida y culturalmente contextualizada.

🏛️ Servicios de Interpretación Presencial

Ofrecemos presencia directa de intérpretes en el lugar donde ocurre la interacción: hospitales, juzgados, centros escolares, eventos, entrevistas oficiales o reuniones multilaterales.

Nuestros intérpretes no solo dominan el idioma, sino que también comprenden las particularidades sociales y culturales de cada situación.

Nos encargamos de preparar cada intervención con antelación, garantizando un acompañamiento humano, ético y profesional.

Nos adaptamos al contexto, al ritmo de las personas y a las dinámicas institucionales, asegurando una comunicación precisa y respetuosa en todo momento.

🌍 Servicios de Mediación Cultural

Más allá de traducir palabras, nuestros mediadores culturales actúan como puentes entre mundos.

Facilitamos la comunicación entre personas de diferentes orígenes culturales, especialmente en situaciones sensibles como la migración, la atención sanitaria, el entorno escolar o los servicios sociales.

Nuestro enfoque se basa en la comprensión mutua, el respeto a la diversidad y la neutralidad activa.

Intervenimos para resolver malentendidos, prevenir conflictos y crear espacios de diálogo donde todas las partes puedan ser comprendidas en su totalidad cultural y humana.

¿Por qué necesitas servicios profesionales de interpretación?

Porque en contextos multilingües y multiculturales, cada palabra cuenta… y cada silencio también. Nuestros intérpretes aseguran precisión, humanidad y sensibilidad cultural en cada intervención.

Interpretamos más que palabras

Transmitimos intenciones, emociones y referencias culturales clave.

Reducimos malentendidos críticos

Especialmente en situaciones de alta sensibilidad como salud, migración y justicia.

Creamos puentes de confianza

Favorecemos entornos de respeto, escucha y colaboración entre todas las partes.

Respondemos en menos de 15 minutos

Para urgencias o necesidades imprevistas, estamos disponibles 24/7.

Hablamos tus lenguas

Wolof, Mandinka, Soninké, Pular, Bambara, Diola, Francés, Inglés, Español, Catalán… y más.

Idiomas que dan voz a nuestras comunidades

En Kuma Translation, nos especializamos en una combinación única de lenguas africanas y europeas que reflejan la realidad lingüística de miles de personas migrantes, refugiadas y miembros de comunidades africanas en diáspora.

Nuestros intérpretes y mediadores trabajan con sensibilidad cultural y conocimiento profundo de los contextos sociales donde se utilizan estas lenguas.